Localized Learning Objects Metadata Enrichment Through Cyrillic Transliteration

Zdravev, Zoran and Kon Popovska, Margita and Pehcevski, Jovan (2011) Localized Learning Objects Metadata Enrichment Through Cyrillic Transliteration. In: The Second International Conference on e-Learning (eLearning-2011), 29-30 September 2011, Belgrade, Serbia.

[thumbnail of LOCALIZED LEARNING OBJECTS METADATA ENRICHMENT THROUGH CYRILLIC TRANSLITERATION.pdf]
Preview
Text
LOCALIZED LEARNING OBJECTS METADATA ENRICHMENT THROUGH CYRILLIC TRANSLITERATION.pdf

Download (556kB) | Preview

Abstract

A myriad of digital resources that can be used in educational purposes and which can be Learning Objects has emerged on the Internet. Imperative of the scientific research community is to make these Learning Objects available to all who have an interest in education: companies, universities, schools, professors, teachers, students, pupils, lifelong learners, etc. The objective to be achieved is that Learning Objects are easily found and that they can be reused an unlimited number of times. Learning Objects Metadata contains all relevant information about digital Learning Object and therefore they are the most important element in searching and retrieving. The fact is that the discovery of Learning Objects that have "English" metadata is much easier than in the case of localized Learning Objects that have "non-English" metadata. The process of localization of the learning objects means applicability of different languages (multilingualism) and different cultural contexts (multiculturalism). The process of localization of the software, and therefore of the digital learning resources, is divided into three parts: the first part is adjusting to the "local environment" (locale), the second part is a translation and adaptation of the user interface and the third part is the translation and adaptation of the documentation. The third part includes the localization of metadata. A proposed process for improvement of discovery and exchange of the localized Learning Objects from a localized repository is given as metadata enrichment - Localized Metadata Enrichment (LME). In this paper we propose method for localized Learning Objects metadata enrichment through Cyrillic transliteration.

Item Type: Conference or Workshop Item (Paper)
Subjects: Natural sciences > Computer and information sciences
Divisions: Faculty of Computer Science
Depositing User: Zoran Zdravev
Date Deposited: 05 Dec 2012 15:21
Last Modified: 05 Dec 2012 15:21
URI: https://eprints.ugd.edu.mk/id/eprint/436

Actions (login required)

View Item View Item