Marolova, Darinka (2021) Kulturspezifika in literarischer Übersetzung am Beispiel makedonisch-deutscher Übersetzungen. GRIN Verlag, Germany.
Text
1158254 Download (128kB) |
Abstract
Dieses Buch nimmt den Kulturtransfer von der makedonischen in die deutsche Sprache in Betracht, wobei von Prosatexten entnommene Beispiele vergleichend mit deren Übersetzungen analysiert werden. Bei der Aufgabe die sprachenpaar- und kommunikationsbezogenen Elemente mit kulturellem Hintergrund von einer in eine andere Sprache zu übertragen, sieht sich der literarische Übersetzer meist überfordert. Dafür ist es wichtig dem Übersetzer Modelle dafür anzubieten, wie er beim Übersetzen solcher Kulturspezifika agieren sollte. Antworte auf diese und weitere ähnliche Fragen gibt dieses Buch.
Item Type: | Book |
---|---|
Subjects: | Humanities > Languages and literature |
Divisions: | Faculty of Philology |
Depositing User: | Darinka Marolova |
Date Deposited: | 01 Feb 2022 08:46 |
Last Modified: | 01 Feb 2022 08:46 |
URI: | https://eprints.ugd.edu.mk/id/eprint/29185 |
Actions (login required)
View Item |