Jakimovska, Svetlana (2016) On translation on Church-Slavonic orthodox terms in French. Зборник на трудови од Првата меѓународна научна конференција ФИЛКО (филологија, култура, образование), 1 (1). pp. 297-307. ISSN 978-608-244-308-9
SJ 1.pdf
Download (472kB) | Preview
Abstract
Church Slavonic orthodox terms are part of Orthodox terminology that
have specific etymological origin. Church Slavonic language is actually liturgical
language currently used within the Macedonian Orthodox Church - Ohrid
Archbishopric. It originates from the Old Slavic language, with adapted
pronunciation and orthography and with certain lexical modifications.
The translation of these terms is needed from a pragmatic point of view
–numerous orthodox emigrants in France but also the translation of contemporary
Macedonian authors in French who use these terms because of their specific
semantic and stylistic nuances. On the other hand, terminology resources
considering this specific field are rare.
In that sense, the paper aims to elaborate the possibilities of translation
of these terms in French imposing not only bridging of two languages with
different history, but also, bridging of two cultures with different religious
traditions: orthodox and catholic.
Item Type: | Article |
---|---|
Subjects: | Humanities > Languages and literature |
Divisions: | Faculty of Philology |
Depositing User: | Svetlana Jakimovska |
Date Deposited: | 06 Dec 2016 13:37 |
Last Modified: | 06 Dec 2016 13:37 |
URI: | https://eprints.ugd.edu.mk/id/eprint/16779 |